계속 우기시는데 상대를 해드려야하는지 모르겠네요.(56)
코코너
쪽지전송
Views : 6,998
2015-12-02 13:34
자유게시판
1271021146
|
쥐어줘도 모르는건지...
채진아빠님은 바빠서 포기하신 듯한데...
저는 조금 시간이 남아서 고민 중입니다.
제 재주로는 글자가 제대로 보이게 그림을 올릴 재간이 없네요.
http://philgo.com/?module=post&action=view&page_no=&idx=1271018350&post_id=freetalk
에 있는 내용입니다.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
모르죠... 젊은 사람들이 많으니 양기가 필요한것인지...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
필리핀에 미국 할배들이 왜오겠습니까? 한국할배들이나 같죠... 목적은 하나...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
이건 뭐 처음에 나이좀 많다고 대접좀 해주니 아주 신나서... 더지랄하네요... 아마 유언이 비석에 나는 자랑스러운 이중국적자 라고 새겨달라고 할것 같습니다...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
한세상 잠간 지나 갑니다. 어차피 한세상 사는데, 꼭 이렇게 살아야하는 생각을 해보시기 바랍니다. 더구나, 외국에서 ----
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
나라 팔아먹은놈 제발 더욕먹기 전에 그냥 조용히 사라저라
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
박준규가 한번씩 살아있는 영어를 구사하거등
Fucking man.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
알림 : 본 게시물은 임시 블라인드 처리 되었습니다.( Temporarily blinded )
자세한 사항은 임시 블라인드 안내 페이지를 참고하십시오.
임시 블라인드 안내 페이지
알림 : 추가적으로 글 쓰기 차단이 되었습니다.사유 : 글 쓰기가 차단되었습니다.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
한국 국적 취득할수있는데 65세 넘은 건가 아니면 이중국적도 구라겠죠
전에 한국에 세금내기 싫어서 한국적 포기했다고 했는데 유승준 같은놈 이죠
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
저놈이 뻥을 치던 사기를 치던 ㅋㅋㅋ 이양반이 필리핀 포럼이라고 아주 우습게 보이는 모양인지... 저야 알바아니지만... 지랄의 원조인듣 싶습니다. 저위의 글도 잃어보니 뭐 변호사 둘이 어쩌고 하는걸 보니 참 한심하기도 하고...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
65세 넘어서 지가 국적을 취득했다던데... 이젠 벽에 똥칠할때가 됀 양반이 저지랄 떨고 있으니 제가 지랄떠는 것이죠... 알고봤더니 저한테만 그러는게 아니라 아주 전 회원 가리지 않고 시비걸고 다니네요... 유승준은 괘씸죄로 그놈은 따로고요... 그놈보다 더 악질 같습니다 제가 보기엔 돼지도 않는 사기꾼 같습니다... 세금을 안낼려고 미국에 갔다라??? 아니 80년 초에 무슨 세금이 있었습니까??? 그당시엔 재산에 관련됀 법들조차도 없었는데요? 하다못해 저작권법 이런것도 없어서 아주 대놓고 유명메이커 카피해서 수출하던 시대인데...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
그래도 다행인게 미국에 있으니 다행입니다. ㅎㅎㅎ
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
미국인지 이혼하고 한국에 있는지 직접 보셨습니까???
저런 정신병자랑 어떤여자가 같이 살까요? 눈으로 안보셨으면 얘기도 하지 마세요...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
제미있네요 도 알아보고 재미있네요도 맟는말입니다 뭐 영어만 나오고 미국얘기만 나왔다 하면 시비를 걸어서 끝장을 보려하니 네참...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
근데 미국시민권자가 필고에는 뭔일로 와서 나데다 이렇게 개망신 당한데??
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
나이 쳐먹고 필리핀 왜 쳐다보겠습니까? 뻔한것이죠...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
그렇다고 그리 정확하게 쓰시면 어떻게 합니까....
혹시라도 아빠한테 일러서 일본순사라도 올까 무섭습니다..
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
오면 사시미 쳐버리죠....
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
미국산다고 영어써가며 잘난척하고 헛소리 찍찍하고 다니더니 쯔쯔 ...
내 이럴줄 알았지 인성과 인품은 시간이 흐르면 밝혀지기 마련인가 봅니다.
미국 사는 교민들중에 의식도 있고 좋은분들도 많던데 저런인간이 여기 오는지 참 ......
암튼 여러분이 쓰레기 하나 치우셨네요
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
보아하니 그 사람 그냥 어그로 끌고 싶은 관심 종자에다 그냥 병~신일 뿐입니다.
그 사람이 뭐라 쓰든 뭐라 댓글 달든 상대 안하는게 정답입니다.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
두가지다 맞는 말인데
글로 쓸때에는 is it what do you mean?
말로 할때에는 is it what you mean?
을 사용하는게 좋다는데 세분의견은 어떠하신지요.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
네! 제가 원하는 댓글들은 이런 댓글이었는데
전혀 엉뚱한 방향으로 댓글들이 흘러서 속이 좀 상하던 참이었습니다.
먼저, 어떤 분들에게 물어보셨는지 모르겠습니다만
용인되는 문장 즉, 뜻이 통하는 문장으로써는 다 좋습니다.
그러나 뜻이 통한다고해서 맞는 것은 아니라고 생각합니다.
우리가 흔히 "This is yours?" 라는 식으로 많이 씁니다.
마치 뒤의 "Isn't it?" 을 생략한 것처럼 쓰죠.
분명히 뜻은 통합니다. 그러나 맞는 문장은 아니죠.
제 생각에는 글로 쓸 때는 명백히 "Is it what you mean?"이 올바른 표현입니다.
읽고 쓰는데에는 시간이 주어지기 때문에 문법에 거슬리지 않는 것이 좋습니다.
반면에 말로 할 때는 "what" 이라는 단어가 주로 의문사로 쓰이기 때문에
관성적으로 대동사가 주어보다 먼저 나오는 경우가 많을 수도 있다고 생각합니다.
또한 들을 때도 편하게 느껴지기 때문에 "Is it what do you mean?" 이라고
흔히 표현할 수도 있겠습니다.
제가 사시미님과 견해차이를 보인 것은
뜻이 통하냐 안통하냐가 아니고
레벨의 문제였는데 여기까지 온거죠.
사실 채진아빠님이 거론할 때까지는
큰 과오 아니라고 생각했고 그냥 넘어갈 수 있는
단순한 착각이라고 생각했습니다만
채진아빠에 대한 사시미님의 대응이
오히려 채진아빠가 틀린 것처럼 하는 바람에
저도 끼어들게 된거죠.
뜻이 통한다해서 틀린게 맞는게 되지는 않으니까요.
다시 한번 문제된 댓글 중에서 인용하겠습니다.
문법적인 접근을 하면 "Is it what do you mean?"에서
what은 의문사가 아니고 형용사절을 만드는 관계대명사입니다.
즉, what 으로 이어지는 문장은 의문문이 아니고
형용사절이 되는 평서문의 형태를 가져야 됩니다.
평서문에는 의문문을 만들 때 사용되는 대동사로써의 do는 필요 없습니다.
고로 "Is it what you mean?"이 되어야 올바른 문장이 됩니다.
어법적으로도 "그것이 (네가 의미하는 바) 이냐?" 를 영어로 옮기면
괄호안의 내용은 의문의 내용이 없습니다.
문어체에서의 표현 예문입니다.
"Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see."
히브리서 11장1절입니다. "what do we hope" 가 아님에 주목해주시기 바랍니다.
"우리가 바라는 바" 즉 평서문입니다.
구어체의 예문입니다.
영화 Taken에서 나오는 대사입니다.
Bryan: I don't know who you are. I don't know what you want. If you are looking for ransom, I can tell you I don't have money. But what I do have are a very particular set of skills, skills I have acquired over a very long career.
(I don't know who are you. 가 아님)
(I don't know what do you want. 가 아님)
Bryan: [after electrocuting Marko] You either give me what I need or this switch will stay on until they turn the power off for lack of payment on the bill.
(You either give me what do I need 가 아님)
Taken은 2008년도에 미국에서 제작된 영화이고 전직 CIA요원이 겪는 일을 주제로 하고 있습니다.
위의 대사는 극중 "Liam Neeson"의 대사입니다.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
저는 말로할땐 be right back 이라고 하지만 메신저에선 brb라고 합니다 before 도 b4 라고 하고요... 핸드폰인데다 요즘 손가락 문제로 미국인들도 줄임말 씁니다... 다만 친하지 않은 손님등 격식이 필요하겠죠??? 그런거 아닙니까? 전 영어는 완전 제로인 사람입니다만... 완전 전투영어로 해도 그다지 미국인들과 의사소통에 크게 지장이 없습니다... ( 업무적인 전문성이 띤 대화만 )
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
네. 그런데 댓글의 흐름이 뜻이 통하냐 안통하냐가 아닌
맞다, 틀리다를 논하는 것이었기 때문에 이렇게 된거지요.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
실제 미국인들 한국서 영어시험보면 엄청 틀리죠...
영어를 사용하고 있다고 해서 다 맞힐수 있는건 아니거든요..
우리들도 여기서 한국어 틀리게 사용하고 있잖아요..
다만 통용이 되는것과 룰에 맞는것과는 차이가 남에도 불구하고
통용이 되는걸 맞다고 하고 룰에 맞게 적은걸 틀리다고 하니 문제죠..
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
답글에서도 호주는 깔아보는듯하고 골프클럽 , 변호사 등을 논하며 미국에 살고있는
자신만 잘났다고 말하는태도가 문제죠
광주학생운동을 좌빨들이 일으킨 폭동이라고도 한 사람입니다.
미국공권력이 우수하고 공권력의 강함을 찬양하던 사람
ㅌ툭하면 영어를 써가며 자신은 미국 국적이라고 뻐기던 사람입니다.
처음 지적한분도 영어의 잘못보다는 이사람의 글에서 보이는 이사람의 인성이 못나서
직적했다고 생각합니다.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
제가 인성이 못나서 이런 일이 벌어졌군요
ㅋㅋㅋ
사시미 이 검은머리 외국인이 날 못난 취급한거였군요 ㅋㅋㅋ
못난놈!(이순재 ver.)...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
보시죠... 글을 써도 인성이 못나서 직적했다고 생각합니다... 지적인줄 사람들 다 알고 오타라고 생각합니다... 이런거 하나 하나 물고늘어지면 끝도 없지요...
이사람 인성이 그런건 알고 있지만 이사람 좋다고 똘만이도 따라다닙니다 ㅋㅋㅋ 한놈 있더라고요...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
죄송합니다 제가 영어가 완전 꽝인사람이라서요... 그렇지만 do 는 사용시엔 "what are you doing?" 너 뭐하냐? just do it 등... 이게 뭐라고 생각하냐? 에서 do는 아니라고 봅니다... 사실상 it이 뜻하는 것이 do 와 mean 을 연관지을수가 없군요...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
어쨋든 What are you doing? 여기서 두잉은 동명사로 사용되었기때문에 괜찮아요 Just do it. 그냥해 여기서 do 는 일반동사로 사용되었고 명령문이기 때문에 괜찮아요.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
그들끼리 얘기라서 저는 그냥 짜증나서 얘기해본겁니다...
사실 앞에 is it 이건 잘못됀것이죠... what you mean? 의 뜻과 what do you mean? 의 차이점이지 is it 이 앞에 들어가는것 자체가 완전 잘못됀 것입니다...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
하는말이 변호사에게 물어봤다.
골프클럽 회원에게 확인했다 .
나는 미국 영주권자다 .
자식들은 고위 공무원이다.
자식들이 가정을 이루고 있어 물어볼수없다 (자식들이 결혼하면 연락도 못합니까? 자식들도 버린듯)
ㅇ얼마나 못나고 살면서 얼마나 무시 당했길래 저리 말끝마다 잘난척 있는척을 해대는지 불쌍한
사람같네요 .
미국을 최고로 아는 잘난척 쓰레기 "빅맥 입에물고 주둥이좀 닥처라 "
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
재밌게 보고 갑니다
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
Tell me, who are you (o)
Is it What you mean (o)
Is it, What do you mean (o)
고로 sashimi 님 께서 변호사한테 구두로 물어 봤기에
둘다 정답이 될수밖에 없다고 봅니다.
싸우시다가 미운정 고운정 다들겠습니다.
적당히 사이트 생활 하시기를 바랍니다
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
문제는 둘다 맞지만
문법적으로 더 정확한걸 틀리다고 하니까 그렇죠 ㅎㅎ
통용이 되는걸 맞다고 하고 문법적으로도 정확한걸 틀리다고 하니....
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
싸우다가 정들만한 사람이면 사람들이 이러질 않죠...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
아! 그런식으로는 전혀 생각 못했네요.
가장 정답인거 같습니다.
이렇게 되겠지요?
Tell me who you are. (o)
Tell me, who are you? (o)
Is it What you mean? (o)
Is it, What do you mean? ( )
아닌데요?
아무래도 뭔가 어색합니다.
be동사가 보어 없이 사용되면 존재의 의미밖에 없는데
Is it 이라는 문장이 성립이 되나요?
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
문법은, 현재 사용하는 언어를 쉽게 익히기 위하여, 존재 하는 것 입니다. 현지인들은 현지언어의 문법을 배울 필요가 없읍니다. 문법을 위하여 언어가 존재하는 것이 아니라는 이야기 입니다.
예를 들면, 안경은 눈(시력)을 위하여 부수물로 존재 하는 것이지, 안경을 위하여, 눈이 존재하는 것이 아닙니다.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
여전히 세상을 하나로 보네....
시력을 위해서 안경이 있다요??
장님들은 왜 선글라스를 쓸까???
다른걸 포용할줄 알아야 뭔가를 하지.. 자신만을 위하고 있으니 다른게 보이나??
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
알림 : 본 게시물은 임시 블라인드 처리 되었습니다.( Temporarily blinded )
자세한 사항은 임시 블라인드 안내 페이지를 참고하십시오.
임시 블라인드 안내 페이지
알림 : 추가적으로 글 쓰기 차단이 되었습니다.사유 : 욕설을 등록하여 글 쓰기가 차단되었습니다.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
야 새금안낼려고 미국으로 도망간 세끼가 가르키긴 뭘 가르키냐? 세금띄어먹는법 가르키냐?
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
아 제가 미국인에게 물어보니 대부분이 is it what do you mean? 을 사용한답니다... 그냥 is it what you mean? 은 그러니까 "무슨뜻이야?" 이정도? do 를 붙이는것이 정상이며 노말적인 영어로 쓰이고요... 뭐 번역을 하자면 당신이 말하려는 것이 무엇입니까? 이정도? 그러니까 do를 안붙이면 존칭없는? 싸울때?
글쎄요... 여튼 이러튼 저렇튼 저 노인네는 나쁜인간 입니다 말투가 싹아지가 없어요...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
죄송요 미리 똥퍼질를줄 알고 제가 그냥 혼자 해석해서 놓은겁니다...
거의 뜻은 비스므래한데 또 상황에 따라 완전히 다릅니다만... 틀린곳은 다른곳에 있습니다...
이거때문에 애들 출근할때까지 기다렸네요 ㅠㅠ
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
ㅋㅋㅋㅋㅋ 이러면서 공부하는 것이겠죠 ㅎㅎㅎ
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
역시 영어는 대문자 사용과 쉼표가 젤 중요하군요 ㅠㅠ
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
잘 잘못을 떠나 보기 안좋잖아요...
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
모두에게 도움이 되지 않는거 같습니다
좋은글로 도배를 하심이 좋을 듯 합니다^^
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.
@알림 : 코멘트를 작성하시려면 로그인을 하십시오.